300만 관객을 돌파하면서 국내 일본영화 흥행작으로 등극한 애니메이션 ‘너의 이름은.’(감독 신카이 마코토)이 한국어 더빙판 제작을 전격 확정했다.
‘너의 이름은.’의 수입사 측은 26일 “멈추지 않는 흥행 신드롬으로 재패니메이션의 세대교체를 알린 ‘너의 이름은.’이 관객들의 뜨거운 염원 속에 한국어 더빙판 제작을 확정했다”며 “영화의 퀄리티를 극대화하기 위해 대규모 성우 오디션을 개최할 것”이라고 밝혔다.
‘너의 이름은.’은 꿈 속에서 몸이 뒤바뀐 도시 소년 타키와 시골 소녀 미츠하, 만난 적 없는 두 사람이 만들어가는 기적과 사랑에 관한 이야기를 그린다.
주인공 타키와 미츠하는 소년에서 소녀로, 소녀에서 소년으로의 디테일한 변화와 섬세한 감정 연기가 필수적인 캐릭터다. 일본에서는 세 명의 거장 감독 미야자키 하야오, 호소다 마모루, 신카이 마코토 모두에게 선택을 받은 폭넓은 경력의 배우 카미키 류노스케와 높은 경쟁률의 오디션을 통해 발탁된 카미시라이시 모네가 맡았다.
‘너의 이름은.’의 한국어 더빙판 오디션은 베테랑 성우를 비롯해 신인, 지망생을 망라하는 기회의 장이 될 것이며 오디션 현장 중계로 투명성을 더할 예정이라는 설명이다.
수입사 측은 이어 “구체적인 오디션 개최 시기는 추후 공지되며, 한국어 더빙판 개봉은 2017년 하반기로 예정하고 있다”고 말했다./ purplish@osen.co.kr
[사진] 미디어캐슬 제공